View Full Version : Who here speak chinese?? I NEED UR HELP!!
Vicky
04-05-2007, 04:38 PM
Can you translate this?
越南歌曲惡搞 - 貴妃吃藥
and this
http://www.youtube.com/watch?v=7mtrdHApqdM
LukkiStar
04-05-2007, 04:44 PM
The first thing shows up as boxes.
But try dictionary.com for translations.
Vicky
04-05-2007, 04:57 PM
realli??
越南歌曲惡搞 - 貴妃吃藥
JB-trigger
04-05-2007, 04:59 PM
google a chinese to english translator, might help
http://dictionary.reference.com/translate/index.html
cookie monster
04-05-2007, 05:02 PM
here is what i got from that dictionary thing
越南歌曲惡搞 - 貴妃吃藥 - The Vietnamese song does - noble concubine to take a drug wickedly
Vicky
04-05-2007, 06:05 PM
what??!! that's what it says!!!???
they're making fun of vietnamese ppl??
i can't believe this
charmed_4evr
04-05-2007, 07:59 PM
here is what i got from that dictionary thing
越南歌曲惡搞 - 貴妃吃藥 - The Vietnamese song does - noble concubine to take a drug wickedly
i got that too when i translated it
cutie_girl
04-06-2007, 02:07 AM
i speak chinese. i'll help. it's Vietnam song made bad... king's wife eats medicine... and it's a song name. techinically it's like one person re-wrote a Vietnam song's lyrics and the King's wife eats medicine is the new name for it
cutie_girl
04-06-2007, 02:10 AM
and the song is in vietnamese and i dun trust translators. they once got me in big trouble cus of my french hw in tutoring...
Vicky
04-06-2007, 02:50 AM
well, i'm mad rite now cuz the girl that's singing that song.
i've been her fan since I was like 5
and that's a really touching and popular vietnamese song
and they're making fun of it??
i can't believe this.
cutie_girl
04-06-2007, 04:36 AM
that's what i interperet from "惡搞" cus it's that meaning when we use it.
vBulletin® v3.8.4, Copyright ©2000-2012, Jelsoft Enterprises Ltd.